Tras una semanas de viaje por India mis intestinos me traicionaron.
Durante dos días comí arroz blanco. Sin sal ni manteca ni nada. Al tercer día ya no lo soporté más, prefería el suicidio antes que seguir comiendo arroz blanco. Fue por esta razón que salí a buscar un poco de comida normal al restaurante que más amplio menú tenía en todo Manali.
Me traen la carta y la ojeo. La leo. La examino. Lo único reconocible que encuentro son los platos con aalu –papas–: Mogol aalu, Cashmere aalu, Ladakhi aalu…
Llamo al mozo y le pregunto:
–¿Aalu = papas?
– Si.
–¿Mogol aalu = no chili?
– No chili.
–¿no picante?
– No picante.
– Uno, por favor.
Al rato, viene una cazuelita con unas papas llenas de color. Lo pruebo. Casi me muero. Me llevó toda la tarde decidir no suicidarme para que éste intente algo ahora. Así que lo llamo de nuevo.
– Papas = chili.
– …
– papas = picante.
– …
Le digo que espere mientras busco mi diccionario inglés-hindi (el español-inglés desgraciadamente corre por cuenta de mi memoria).
– Alu aur mirch aur chili, por favor.
Sonríe, me repite lo mismo y se lleva el plato. Al rato vuelve con una nueva cazuela, esta vez sin tanto color.
Eran a la vinagreta.
14.9.99